1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

cambiar de , cambiar

Discussion in 'Sólo Español' started by carolinayan, Jan 22, 2013.

  1. carolinayan Senior Member

    Yo cambio de actitud .
    Yo cambio mi actitud.
    Las dos frases son completamente iguales? No puedo captar la diferencia entre la diferencia entre"cambiar" y "cambiar de". por ejemplo, se dice " yo cambio de ropa" o "yo cambio la ropa"?
     
  2. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Hola Carolinayan.
    Para mí no es el mismo caso la primera cuestión que planteas y la segunda, no es aplicable lo mismo para las dos preguntas
    En el primer caso la diferencia entre las frases:
    Yo cambio de actitud.
    Yo cambio mi actitud.
    Podría desde ser equivalentes hasta tener una diferencia de matiz. Personalmente relaciono más cambio de actitud con un cambio de actitud general más relacionado con la personalidad y la propia forma de ser y Yo cambio mi actitud lo relacionaría más a un cambio de comportamiento respecto a algún tema o situación concreto. Pero ya te digo que esto es una diferenciación personal, por el propio uso.

    Respecto la diferencia entre:
    Yo cambio de ropa
    Yo cambio la ropa.
    Tal cual están esas frases y según le añadiésemos o no pronombres tendrían distintos sentidos. Unos ejemplos:

    Yo cambio de ropa a menudo. Se usaría generalmente con el sentido de cambiar de tipo de ropa, de estilo a menudo
    Yo me cambio de ropa a menudo. Tendría el sentido de mudarse de ropa, de quitarse una prenda y ponerse otra con mucha frecuencia (incluso en el mismo día)
    Yo cambio la ropa. Cambiar la ropa se suele usar cuando se devuelve una prenda comprada a la tienda y se cambia por otra.
    Yo me cambio la ropa (significado similar a yo me cambio de ropa)
     
  3. carolinayan Senior Member

    Muchas gracias , germanbz, de acuerdo con tu interpretación. otra pregunta, Yo cambio la ropa. Cambiar la ropa se suele usar cuando se devuelve una prenda comprada a la tienda y se cambia por otra,
    cambiar la ropa, se puede entender como ajustar la ropa?
     
  4. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    No lo usaría como ajutar la ropa. De todas formas siempre hay que integrar la expresión en una frase que le dé contexto, no es lo mismo decir.

    Voy a la tienda a cambiar la ropa que me compré ayer. (Aquí cambias una prenda por otra)
    Voy a cambiar la ropa de armario. (Aquí cambias de sitio la misma prenda)

    Cuando dices "ajustar la ropa", ¿te estás refiriendo a hacerle los arreglos para que se ajuste a tu talla?.
     
  5. carolinayan Senior Member

    Cuando dices "ajustar la ropa", ¿te estás refiriendo a hacerle los arreglos para que se ajuste a tu talla?. sí
     

Share This Page