Características de la voz: tono y volumen

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Aguamarina, Jan 17, 2007.

  1. Aguamarina Junior Member

    Español - El Salvador
    Por favor díganme si está correcto:

    a) Usted tiene un tono de voz naturalmente bajo
    - You have a naturally low voice

    b) Usted tiene un volumen de voz bajo
    - You have a natural low volume

    Estoy casi segura que hay un error así que ayúdenme por favor.
     
  2. Sarita82 Senior Member

    Kansas
    English, USA
    Opción A me parece muy bien escrita.
    Opción B no es mal escrita, pero prefiero "You have a naturally quiet voice."
     
  3. El Piter

    El Piter Senior Member

    Spain/Spanish
    Yo creo que en ambos casos es "natural", y en el primer caso has puesto "naturally".

    Por lo demás creo que todo es correcto.
     
  4. tonijua

    tonijua Senior Member

    London
    spanish
    yo voto por A, y me parece que naturally es mas correcto en este caso ya que se describe una cualidad del tono de la voz
     
  5. Aguamarina Junior Member

    Español - El Salvador
    Excelente! Les agradezco mucho a todos.
     
  6. jayeffsb New Member

    Madrid
    USA English
    (Perdonen mi castellano, voy apriéndolo poco a poco; soy nativo de Texas y ahora vivo en Madrid)

    Desde el perspectivo de una persona que ha cantado profesionalmente y ha estudiado para entrenar la voz:

    a1) You have a naturally low voice. Significa que la voz que Dios te ha dado es bajo--no tienes que hacer ningún esfuerzo para cantar los tonos bajos. Si eres un hombre tu voz sería la del bajo o del barítono. Si eres una mujer tu voz sería la del contralto, del alto, o del mezzo-soprano.

    a2) You have a natural, low voice. Note el uso obligatorio de la coma. Significa casi lo mismo, pero implica que tu voz está poca entrenada, que sale muy natural, y también que los tonos bajos están en tu alcance sin problema.

    b1) You have a natural, low volume. No es una frase que se encuentra con frecuencia, pero significaría algo como "Tu voz suena natural (no entrenada) y que tienes poco volumen. No se lo diría a nadie porque podría interpretarse como insulto oblicuo.

    b2) You have a naturally low volume. Yo diría "You have a naturally soft voice." O posiblemente, "You have a naturally quiet voice". Es algo que yo diría a un alumno para animarlo a emplear más energía/apoyo físico.

    gracias, espero ser de ayuda
     

Share This Page