carta de exposición de motivos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by ordira, Jun 10, 2010.

  1. ordira

    ordira Senior Member

    En el Valle de las Fortalezas
    Mexico - Spanish, English, Albures
    ¿Qué tal? He visto en varios hilos que le ponen "Statement of Motives" (Letter), pero es como en un sentido más legal. Yo tengo este término aquí refiriéndose a la carta en la que expreso el porqué quiero ingresar a un concurso´para que me otorguen una distinción. ¿Sí áplicará "statement of motives letter"? Gracias.
     
  2. chicanul Senior Member

    SoCal
    english/spanish
    Hi,

    Maybe "statement of intent"? don't really know..
     
  3. i heart queso Senior Member

    San Francisco, California
    English, Canada
    Perhaps "statement of purpose", it's a term usually used for letters of intent to get into universities and such.
     

Share This Page