1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

casa de dos pisos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Cofla, Aug 27, 2009.

  1. Cofla Senior Member

    Chile
    Chilean Spanish
    Hola a todos!!

    Alguien sabe como se dice 'casa de dos pisos' en Inglés? existe o no hay especificaion?

    Saludos
     
  2. Tezzaluna

    Tezzaluna Senior Member

    Olympia, Washington, USA
    US English and Costa Rica Spanish
    Two-story house.

    TezzaLuna
     
  3. Cofla Senior Member

    Chile
    Chilean Spanish
    Thanks Tezzaluna!!!

    Cristian
     
  4. Tezzaluna

    Tezzaluna Senior Member

    Olympia, Washington, USA
    US English and Costa Rica Spanish
    Con todo gusto!

    TZMoon
     
  5. Ritoha Senior Member

    Murcia,España
    English-England
    Hola,
    Yes,it is a two storey house but it is divided into two separate flats.
    Un saludo.
     
  6. Alisterio

    Alisterio Senior Member

    Mexico City
    UK English
    I'm not so sure - I think it's just a two-storey house. Remember, "piso" doesn't mean "flat" in Latin America (well, I don't know about Chile, but certainly not in Mexico).

    Cofla, note that BrE differentiates between the spelling of "story" (historia, cuento) and "storey" (piso). If it's AmE you need, then Tezza's spelling is correct.
     
  7. aluza

    aluza Senior Member

    Colombia
    Spanish (Colombia)
    Can I say "a two-floor house"?
     
  8. Moritzchen Senior Member

    Los Angeles, CA
    Spanish, USA
    Yes, you can.
     
  9. econo Senior Member

    English-USA
    I personally would never say/write a two-floor house and would always say
    a two story house. A house with two floors would, of course, be fine.

    Regards

    econo
     
  10. gengo

    gengo Senior Member

    In general (very), we use "story" if thinking about the outside of a building (that is, the building as whole), and "floor" if the inside (that is, the individual levels).

    Ex.
    I work in a 12-story building, and my office is on the tenth floor.

    There is a historical reason for this. The word "story" comes from the medieval practice of putting allegorical tales between each floor of a building. This in an age when most people couldn't read. So the number of "stories" (cuentas) that a building had on the outside was equal to the number of floors it had inside.
     
  11. donbill

    donbill Senior Member / Moderator

    South Carolina / USA
    English - American
    Two-story is more common, I think.
     
  12. Bevj

    Bevj Allegra Moderata

    Girona, Spain
    English (U.K.)
    In BrE, it's spelt 'storey' and not 'story'. :)
     
  13. donbill

    donbill Senior Member / Moderator

    South Carolina / USA
    English - American
    I've often thought that the mixture of BrE and AmE spelling must be terribly confusing to those who seek help in the forum. I always wonder which I should use or if I should always include both options.

    And I would say "it's spelled storey in BrE! :)
     

Share This Page