HI everyone! I don't know what's the English expression for "CAUSALE DI TRASPORTO" (= in the delivery note, the reason why some items are sent; e.g. sale, sample etc.). Eg. "La causale di trasporto va sempre indicata sulla bolla" "The CAUSALE DI TRASPORTO must always apper on the delivery note" Thanks a lot for your help and have good day!