cela ne vous engage à rien

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by tatianad, Apr 28, 2008.

  1. tatianad Junior Member

    France
    hi everybody.
    I ll be happy if you can help me on this sentence.

    Context: a company wants to show a product to someone. It is just a demontrsation and the potential customer will not have to pay anything.

    the company wants to schedule the meeting and says:
    "cela ne vous engage à rien"

    Thanks in advance for your help!
    Tatiana
     
  2. floise Senior Member

    Quebec
    U.S.;English
    tatianad,

    There's no obligation on your part.
     
  3. tatianad Junior Member

    France
    Thank you Floise!
     
  4. Donaldos

    Donaldos Senior Member

    French - France
    There are no strings attached ?
     
  5. david314

    david314 Senior Member

    Clayton, Missouri
    American English
    :thumbsup:

    Your suggestion is correct & common, but, in my humble opinion it is too informal as a translation in our case. Better luck next time, Mr. fluffy. ;)
     

Share This Page