celery stalk/stalker (pun)

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by youngneil, Feb 20, 2012.

  1. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    Hello.

    I have a very difficult pun to translate (as every pun should be).

    It is from a TV movie where a guy is stalking a girl for months.

    The stalker is finally arrested by the police, everyone relaxes and a good friend of the girl even makes a joke about it.

    She is preparing finger food, cutting celery and says : "Hey! Anyone care for a celery stalk?" (showing it on the screen of course).

    You can see my problem!:(

    I am not expecting a miracle solution, but in case someone out here in the big wide world has an idea, it would be much appreciated!
     
  2. Lady Knight

    Lady Knight Junior Member

    English- United States
    Well, so far as I understand, the pun lies in the fact that the part of celery that we eat is called a celery stalk. And to stalk, or stalking, is what this stranger was doing. So she's just playing with words... Is that what you were asking?
     
  3. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    Thank you for your answer, Lady Knight!

    Actually, I have understood where the pun lies, but it is good that you made it clear for everybody else.

    What I am looking for is a pun in French which includes the celery branch (or a reference to vegetables etc.) and the situation of harassment of the movie in general.

    But I cannot find French words which can link the two...
     
  4. Aline Si

    Aline Si Senior Member

    Paris
    French
    Pas facile. En plus on n'a pas vraiment de mot en français pour ça. Un rôdeur, un harceleur ? Avant de trouver un jeu de mots avec des légumes qui soit basé là dessus...
     
    Last edited: Feb 21, 2012
  5. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    On peut parler de "harceleur", mais aussi de maniaque, de pervers, de psychopathe, de fou, de malade (mental) : tous ces mots conviennent dans mon contexte.

    "Harceleur" est le mot recommandé par l'Office de la Langue Française et a sa place dans le Robert, mais en général, dans le film, j'ai privilégié les verbes : suivre, harceler.

    Il y a déjà plusieurs fils sur le forum qui traitent de ce sujet.

    I know!:(
     
    Last edited: Feb 21, 2012
  6. Aline Si

    Aline Si Senior Member

    Paris
    French
    On peut pas en trouver un qui commence par ri ?
    C'est le ri...

    C'est le ridoutable harceleur x_x

    Je cherche hein :)
     
  7. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    Thank you, Aline Si, for your funny ideas!

    I do not think they can fit in my translation though...

    It was not an easy question, I reckon.
     
  8. scélérat de céleri... ?
     
  9. Uncle Bob Senior Member

    Hungary
    British English
    kohl-ravi (different crime though).
     
  10. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    Thank you, thank you, keep going!:)

    Uncle Bob, I did not understand your suggestion though...:confused: Would you care for an explanation?
     
  11. Uncle Bob Senior Member

    Hungary
    British English
    Kohlrabi (salad veg)/ravi (abducted)
     
  12. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    Thank you, Uncle Bob, but this would be a pun in English or German, because in French, "kohlrabi" is "chou-rave" (I have to admit it sounds better in your language, maybe it is why we do not cook it a lot!).
     
  13. vsop44 Senior Member

    Morbihan
    français France
    Est-ce qu'un stalker peût être un harry couvert ou hairy couvert ? :eek:
     
  14. Uncle Bob Senior Member

    Hungary
    British English
    I was basing myself on this: Kohlrabi en salade crémeuse and others.
     
  15. BangBangShootShoot Junior Member

    English
    J'ai trouvé ce lien si ça t'aide... (moi je n'ai pas d'idées, désolée!)
     
  16. archijacq Senior Member

    Albi
    french France
    Un peu de har-cèlerie, ça vous dirait ?
     
  17. Aline Si

    Aline Si Senior Member

    Paris
    French
    :thumbsup:
     
  18. youngneil

    youngneil Senior Member

    Brussels
    French (France)
    YES!!! Archijacq, you're the best!:D
     

Share This Page