Centrale à Charbon

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by issey1, Mar 5, 2008.

  1. issey1 Senior Member

    France
    English/ENGLAND
    Bonsoir à tous,

    qu'est-ce que veut dire:

    "Centrale à Charbon"

    (tiré de 'Sarkozy negocie une centrale à charbon en Afrique du Sud')

    Aucune idee?
    Merci en avance
     
  2. Angle O'Phial

    Angle O'Phial Senior Member

    USA English
    coal fired electrical generation plant

    (there's got to be a better term for electrical generation plant, but I can't think of it right now)
     
  3. issey1 Senior Member

    France
    English/ENGLAND
    thanks guys!
     
  4. lolalorr Senior Member

    Paris, France
    English - American
    I suggest coal-fueled power station.
     
  5. Bordelais Senior Member

    Bordeaux
    English - British
    Yes. One also sees "coal-fired power station".
     

Share This Page