1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

ceretta totale

Discussion in 'Italian-English' started by larachel, Mar 22, 2013.

  1. larachel

    larachel New Member

    Italian
    Ciao a tutti! Ho bisogno di aiuto per tradurre questa frase

    [FONT=Times New Roman, serif]"È[/FONT] che mi sono fatto la ceretta totale..."

    Il contesto è questo: si vede un uomo completamente glabro, che dice di essere un lupo mannaro. I suoi interlocutori gli chiedono di trasformarsi, e lui dice che in realtà si è già trasformato in lupo, solo che si è fatto la ceretta totale.
    Una mia prima traduzione è stata: "It's just that I've had a full-body epilation." Ma non mi convince moltissimo.
    Potete suggerirmi qualcosa di meglio?
    Grazie mille!
     
  2. toran Junior Member

    Italiy - italian
    Io direi "full body wax". l'ho googlata e mi pare sia diffusa (più di 1milione di entries)
     
  3. larachel

    larachel New Member

    Italian
    Grazie mille! Perfetta:)
     

Share This Page