Certificado de alumno regular

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by king_ignacio, Aug 15, 2007.

  1. king_ignacio Senior Member

    Could anybody help me with this. I gotta translate this certificated issued by my school.

    Constancia de Alumno regular

    Se hace constar que XXX XXX es alumno regular de XXXXXX Matriculado en el presente año escilar concurre a clase en el turno noche.

    A pedido del interesado y a solo efecto de ser presentado ante las autoridades de quien corresponda.

    Se extiende la presente constancia en Rosario, a los 25 dias del mes de junio de dos mil siete.

    Coul any body help me?
     
  2. Eugin

    Eugin Senior Member

    Buenos Aires
    Argentina (Spanish)
    Hola Ignacio,
    por favor, te pido que utilices el diccionario de WR y busques las palabras que no conozcas. Allí vas a encontrar muchísimos hilos que ya se han abierto con las mismas consultas que hacés vos y vas a poder sacar la traducción de tus oraciones.

    No obstante, si todavía te quedara alguna por resolver, vuelve y te ayudaremos a encontrar la mejor traducción, pero queremos ver un poco de voluntad también de tu parte.

    Espero sepas entender. Saludos.
     
  3. king_ignacio Senior Member

    This certificate status that Gioiosa Ignacio Walter whose DNI is 31986451 is a regular student of the 2nd year of Public Scientific and Technical Translation Course RM Nª 0097/2006 registered on the current year and he takes classes on the evening shift.
    This certificate has been issued upon the request of the interested party and for any purpose it may be required.
    This certificate is being issued on Jun 25th of 2007

    Acá hice un intento. ¿Que les parece?
     

Share This Page