chanter le mois de mai

Discussion in 'Español-Français' started by JUNIO, Feb 11, 2007.

  1. JUNIO

    JUNIO Senior Member

    Spanish, Spain
    Hola!

    En un libro me dice que unos chicos, en ocasión de la festividad del 1 de mayo, salían a cantar "les mois de mai". ¿Son canciones típicas de esta fiesta? ¿A qué se refiere exactamente?

    Un saludo y gracias.
     
  2. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenos días, bonjour,

    Sería interesante saber en qué época y en qué región tiene lugar la acción del libro.

    Personalmente sólo conozco esta costumbre gracias a una película: Les enfants du marais (La alegría de vivir) de Jean Becker, en la que los protagonistas se ganan unos cuartos al cantarla.
    Según los resultados de Gougueule :) era una costumbre en casi todo el territorio francés pero ignoro si perdura actualmente en algún sitio.
    En todo caso parece que cada región tenía sus versiones.

    Au revoir, hasta luego
    EDIT.: se dicer normalmente: chanter le mai
     
  3. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Re...

    Aparentemente esta tradición también existe en Suiza.
    En esta pagina dicen que se conoce también por: courir/ querir le mai
    Quizá en más regiones de Europa.

    Parece ser una de estas tantas tradiciones paganas que la Iglesia católica ha recuperado y ha transformado, en este caso, en himnos a la Virgen.

    Au revoir, hasta luego
     
    Last edited: Mar 7, 2010
  4. GURB Senior Member

    Français France
    Huy que sí Martine, parece que en toda Europa se tiene la misma tradición. Para España recuérdese el famaoso:
    Que por mayo era,
    cuando hace la calor...
    cuando los enamorados
    van a servir al amor.
    Buenas tardes
     
  5. JUNIO

    JUNIO Senior Member

    Spanish, Spain
    Muchas gracias!!!

    Entonces, lo traduciré que cantaban canciones dedicadas al mes de mayo. En el libro, explica que iban por el pueblo y los vecinos les daban comida y vino.

    Ah! El libro transcurre en la región de Lyon en el siglo XIX.

    Saludos.
     
  6. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,
    Pues sí:
    - los Mayos o fiestas mayales
    Ver

    => cantar los Mayos (¡Así de simple! :D)
    Ver

    Au revoir, hasta luego
     

Share This Page