1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Cher Monsieur/Madame

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by sandera, Aug 31, 2006.

  1. sandera

    sandera Senior Member

    Scotland
    Scottish/Glaswegian
    Bonsoir a tous,
    As a student I have always been instructed ... never "cher monsieur ou madame"...a letter should start...monsieur ou madame...is this correct?
    Merci en avance
    S.
     
  2. CARNESECCHI Senior Member

    Auvergne
    French / France
    Hello,
    When I don't know if a man or a woman will read my mail, I always begin with : "Madame, Monsieur," not "ou"
    And I end with : "veuillez agréer, Madame, Monsieur, ....."

    (always ladies first)
     
  3. sandera

    sandera Senior Member

    Scotland
    Scottish/Glaswegian
    Bonjour,
    Merci pour votre reponse,
    What I wanted to know was....is the word "cher" used ?

    Merci en avance
     
  4. CARNESECCHI Senior Member

    Auvergne
    French / France
    Hello,
    Mon avis :
    En général, quand on s'adresse à un supérieur (ce qui est le cas lorsqu'un étudiant s'adresse à un professeur), on n'utilise pas "cher" à moins qu''il ne s'agisse d'une expression de gratitude ou de profond attachement.
    En général, "cher" est un terme très intellectuel : "cher papa" ou "chère maman" fait un beu bizarre, et celui qui reçoit un tel message peut s'attendre à des soucis. Ce n'était pas le cas il y a 50 ans et plus car c'était plutôt alors une marque de profond attachement/respect.
     
  5. RuK Senior Member

    Outside Paris
    English/lives France
    Writing to some unknown person at the tax office: Madame, Monsieur.
    Writing to the lady who looks after your account at the bank: Madame Trucmuche.
    Writing to your children's schoolteacher, who you know quite well: Chère Madame Trucmuche.
    At least, that's how I do it. Am I wrong with the schoolteacher then?
     
  6. KaRiNe_Fr

    KaRiNe_Fr Senior Member

    France, Provence
    Français, French - France
    Ruk, je trouve que tu fais bien.
    Mais voici un fil intéressant pour toi sans doute.
     
  7. RuK Senior Member

    Outside Paris
    English/lives France
    Ah bon? On n'écrit donc pas "Madame Trucmuche" si on veut être poli??? Je pense que cette règle tombe en désuetude, quand même, je reçois des lettres commençant par "Madame Trucmuche" tous les jours -- et toi, Karine, tu confirmes ça dans le fil en question. Je suis perplèxe.
     
  8. CARNESECCHI Senior Member

    Auvergne
    French / France
    Bonsoir,
    Je ne crois pas qu'il s'agisse ici de règles de politesse, mais de règles de respect. Si vous la connaissez suffisamment, la politesse n'interdit pas d'écrire "Chère Madame Trucmuche" à la directrice de l'école mais (encore une fois, en général) si vous voulez marquer votre respect, vous donnerez du "Monsieur" ou "Madame" + son titre : "Madame la Directice", "Monsieur le Professeur", "Monsieur le Maire"
    Il n'y a que de rares exceptions, comme pour les docteurs auxquels on n'écrit que "Docteur" et non "Monsieur le Docteur".
     
  9. Little Star Senior Member

    Australia
    Persian
    Bonjour,
    J'écris une lettre s'adressant à une supérieur et donc avec Chère Madame. Mais puisque je vais envoyer une copie à quelqu'un d'autre, est-ce que je peux ajouter le nom de cette dame ou ce n'est polit?
     
  10. Azgry New Member

    français - Belgique
    Je sais qu'il est tard pour répondre, mais ça pourrait toujours intéresser quelqu'un!

    Donc je dirais:
    Si tu as le nom de la supérieure, met le sien et l'autre personne n'est qu'en "copie" donc est "moins importante" et ce serait impoli de mettre le nom de la personne de "copie" et pas de la supérieure. Si tu n'as pas le nom de la supérieure alors ne met aucun nom! =)
     

Share This Page