Cher professeur,

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by c1wang, Mar 25, 2008.

  1. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Je veux savoir si on peut commencer un message à un professeur d'une université par "Cher professeur,".

    Merci.
     
  2. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    Si tu es proche du professeur en question (ami) ou que tu t'adresses à lui en tant qu'individu de son niveau (professeur toi-même, doctorant passionné,...), oui. Sinon, non à mon avis ! ;)
     
  3. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Ah, merci pour me le faire savoir. :p
     
  4. CDHMontpellier

    CDHMontpellier Senior Member

    Bristol, UK
    USA-English
    It's always fairly safe to go with "Monsieur" or "Madame", in my opinion, especially if you don't know the professor in question.
     
  5. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Merci. Dan ce cas, j'aurais peur qu'il y ait quelque professeur (un Ph.D.) qui n'aime pas s'appelle "Monsieur". Est-ce que je me trompe bien ?
     
  6. AlexAnnA Junior Member

    France, Paris
    French (France)
    je pense également qu'il est plus sage de commencer par "Monsieur" ou "Madame". et je ne vois pas ce que tu as voulu dire par "qui n'aime pas s'appelle "Monsieur" c1wang...
     
  7. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Merci pour m'avoir écrit.

    Oh, it may have been just a matter of personal/personality thing.
    One time at a conference, here in the states, I heard some monsieur insisted that other people call him "Dr." but not "Mister". He said: "I earned my degree!". Duh..., I do regard highly people with a Ph.D. though; it must have been hard work.
     
  8. AlexAnnA Junior Member

    France, Paris
    French (France)
    yes, it's hard work, but I like modesty even more...

    anyway, "monsieur/madame" est très neutre et 'passe-partout', et je ne pense pas qu'un professeur te fasse une remarque en France :)
    zhù nǐ hǎo yùn !!
     
  9. CDHMontpellier

    CDHMontpellier Senior Member

    Bristol, UK
    USA-English
    In English, you would simply write "Dear Dr. Smith" to a professor, but not in French (a docteur ès lettres is not addressed as "docteur"). Letter-writing etiquette is what is important here, not the degree someone has. "Monsieur" means "sir" in this context, not "Mister".
     
  10. Sisal Senior Member

    Toulouse
    France French
    "Monsieur le Professeur" could work too (preferably with a capital P)
     
  11. Fred_C

    Fred_C Senior Member

    France
    Français
    Hi, in France, you say "Monsieur" or "Madame" to every one.
    To a physician, you can say either "Docteur" or "Monsieur/Madame".
    Other kinds of doctors are addressed using "Monsieur".
    Lawyers are adressed using "Maître". (even women)
    You do not say "Professeur" to anyone, it is outdated. (Except to mad scientists in comic books !)
     
  12. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Merci de me faire savoir de cela.
    Oui, c'est important de savoir comment ... (how the French mindset is.)
    Je pense ce que la part majeure d'une laugue.

    Et oui, j'ai besoin toute la chance. ;)
     
  13. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Ah, thank you very much for explaining this to me.
     
  14. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    Comme "Monsieur le President", "Monsieur le Gendarme" et "Monsieur le curé" ?
     
  15. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    j'ai capté. (I just learned this from wordreference.com)
    J'ai entendu. (Cela marche ? )

    Merci !
     
  16. c1wang

    c1wang Senior Member

    07030 USA (50+ ans)
    Chinese - Mandarin
    I got it! (J'ai capté. ?)
    J'ai entendu. (Cela marche ?)
     

Share This Page