Ci sono eventi culturali che richiedono la chiusura della scalata?

Discussion in 'Italian-English' started by ventodimare, Apr 24, 2013.

  1. ventodimare Senior Member

    Salve, ecco il contesto.
    Voglio scalare Ayes Rock (la roccia rossa).
    Il climbing è permesso solo se non ci sono cerimonie in corso.

    Vorrei chiedere:
    "Ci sono eventi culturali in June che RICHIEDONO la chiusura della scalata"?

    Pensavo di usare la seguente frase:
    "Are there cultural events occurring in June 2013 that will REQUIRE for the climb to be closed?"

    E' corretto "require for the climb..."?

    Grazie e buona giornata
     
  2. Cloud88

    Cloud88 Senior Member

    Puglia
    Italiano
    ...involving the climbing close-down???
    Può andare?
     
  3. Will the climb be closed for any cultural events during (the month of) June?
     
  4. CPA Senior Member

    Rome
    British English/Italian - bilingual
    Ecco, appunto. Hi, Bill! :)
     

Share This Page

Loading...