Ci sono eventi culturali che richiedono la chiusura della scalata?

Discussion in 'Italian-English' started by ventodimare, Apr 24, 2013.

  1. ventodimare Senior Member

    Salve, ecco il contesto.
    Voglio scalare Ayes Rock (la roccia rossa).
    Il climbing è permesso solo se non ci sono cerimonie in corso.

    Vorrei chiedere:
    "Ci sono eventi culturali in June che RICHIEDONO la chiusura della scalata"?

    Pensavo di usare la seguente frase:
    "Are there cultural events occurring in June 2013 that will REQUIRE for the climb to be closed?"

    E' corretto "require for the climb..."?

    Grazie e buona giornata
     
  2. Cloud88

    Cloud88 Senior Member

    Puglia
    Italiano
    ...involving the climbing close-down???
    Può andare?
     
  3. AlabamaBoy Senior Member

    Alabama, USA
    American English
    Will the climb be closed for any cultural events during (the month of) June?
     
  4. CPA Senior Member

    Rome
    British English/Italian - bilingual
    Ecco, appunto. Hi, Bill! :)
     

Share This Page