1. Na'ilah Senior Member

    USA English
    I have seen both ramas de canela and palitos de canela, but I want to know what they are called in Mexico. Gracias.
     
  2. wicca

    wicca Senior Member

    the world, my oyster :)
    French - France
    Hello Na'ilah!

    The correct way is "canela en rama" (cinnamon sticks) as opposed to "canela en polvo" (ground cinnamon).
     
  3. Na'ilah Senior Member

    USA English
    So how would you say​

    10 cinnamon sticks ground and 6 whole cinnamon sticks​

    ?​

    (This is for a recipe)​

    I did a google search and there were many more hits for ​

    "palitos de canela" than for "ramitas de canela" ​

    It can't be "6 canelas en rama"​
     
    Last edited: Oct 6, 2009
  4. Na'ilah Senior Member

    USA English
    I also got some (not nearly as many) hits for " ramas de canela"
     
  5. wicca

    wicca Senior Member

    the world, my oyster :)
    French - France
    Ok!! A recipe!
    In that case I would say "x ramitas de canela"

    Hope that helps!
     
  6. Na'ilah Senior Member

    USA English
    Gracias, wicca.
     
  7. Na'ilah Senior Member

    USA English
    What about this?

    10 ramitas de canela molida/ramitas de canela molidas/ramitas molidas de canela (¿Cuál es correcto? ¿Se muele las ramitas o la canela?)

    6 ramitas de canela enteras/ramitas enteras de canela (¿Cuál prefieres aqui?)
     
  8. wicca

    wicca Senior Member

    the world, my oyster :)
    French - France
    10 ramitas de canela molidas
    6 ramitas de canela enteras
     
  9. Na'ilah Senior Member

    USA English
    Thanks again.
     

Share This Page