1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

clapper (valve)

Discussion in 'Specialized Terminology' started by panderetita1986, Sep 7, 2006.

  1. panderetita1986

    panderetita1986 Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    Hello hello

    A 3" clapper check valve shall be installed between the suction side of the pump and the tank-to-pump valve.

    The problem is the word "clapper":

    "Se instalará una válvula de chequeo con un ¿¿clapper de 3 pulgadas?? entre el lado de succión de la bomba y la válvula tanque a bomba (o tanque-bomba)"

    Please let me have your suggestions, thanks.
     
  2. Manuel Herman

    Manuel Herman Senior Member

    Madrid
    Spanish Spain
    I found that:

    clapper: metal striker that hangs inside a bell and makes a sound by hitting the side
     
  3. panderetita1986

    panderetita1986 Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    Sí, puede traducirse como badajo, pero no sé si tiene sentido dentro de este contexto.
     
  4. Manuel Herman

    Manuel Herman Senior Member

    Madrid
    Spanish Spain
    Badajo es usado con campanas, cencerros y este tipo de utensilios, en este contexto no debería usarse. He encontrado que hay un tipo de válvulas llamadas "válvulas de chequeo con solapa", no sé si se refiere a este tipo, pero podría ser.
     
  5. ucraniana Junior Member

    Ucrainian
    Creo que mejor seria saber la funcion de la valvula porque en el lenguaje tecnico las mismas cosas se llaman de manera diferente depende de donde se instala y para que se usan. La traduccion literal pueda resultar erronea.

    Es una valvula que cierre el abastecimiento de algun petroleo y se equipa con una senalizacion? O se trata de un tipo de piston?

    Puedan existir conceptos diferentes, y hay que conocerlos antes de dar una determinacion concreta.

    Ademas, a que campo tecnico se refiere este tanque? Se trata del bombeo en oleoducto, en caneria marinera, automobilismo, o donde?

    Saludos y enhorabuena
     
  6. panderetita1986

    panderetita1986 Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    Realmente puede ser una buena opción, pero vamos a esperar a ver qué opinan otros foreros.
     
  7. rholt Senior Member

    Venezuela
    Louisiana
    Flapper, not Clapper for check valves.
    google for "flapper valve español"
     
  8. panderetita1986

    panderetita1986 Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    YESYESYES, I think it is a typing mistake in the original text!!! Thank you so much Manuel, Ucraniana and Rholt!
     
  9. psicutrinius Senior Member

    Spanish / Spain
    check valve = válvula antirretorno

    flapper = clapeta (en España...)
     
  10. panderetita1986

    panderetita1986 Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    ¡Muchas gracias como siempre, Psicutrinius!
     
  11. totaltito666 New Member

    spanish
    hola yo encontre la misma palabra clapper en un contexto de extraccion de gas para ser mas exacto en las tuberias donde se extrae gas...podrian ayudarme para esclarecerlo...gracias d antemano
     
  12. i.sanchez

    i.sanchez Junior Member

    Spanish
    Hola. Creo que es una válvula antirretorno, que funciona con un placa que se abre en dirección al paso del agua, pero que si ésta retrocede se cierra por el simple empuje del agua en la otra dirección. También se llama Válvula de Charnela, pero el más usado es el primer término que os he dicho.

    Así funciona, básicamente:

    [​IMG]
    Uploaded with ImageShack.us
     
  13. Mastoc Senior Member

    Argentina
    Castellano
    Válvula de retención a clapeta o de clapeta
     

Share This Page