1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

clasificables incógnito

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by apuquipa, Dec 10, 2008.

  1. apuquipa Senior Member

    orilla del Río de la Plata
    spanish, south america
    I have to find a way to say "clasificables incógnito" in English. It refers to stuff found everywhere that will be used in art in a way not known yet. For example: match boxes, candy wrappers, labels, price stickers, etc. That is, stuff that is classified, but will be part of an unknown character in a work of art.
    My try is the obvious one, but I am not sure it makes sense:

    incognito classifiables

    Is that correct?
    Thank you.
     
  2. emeca

    emeca Senior Member

    Montevideo
    Español (Uruguay)
    Clasificables podría ser Material Reciclable, en ese contexto.
    "Clasificables incógnito" a mi entender no tiene sentido.
    Creo que tendrías que dar la oración completa en castellano ya que así no se entiende.
     
  3. emeca

    emeca Senior Member

    Montevideo
    Español (Uruguay)
    Lo he vuelto a leer y retiro lo de Material Reciclable.
    Me declaro incompetente con esos datos.
     
  4. apuquipa Senior Member

    orilla del Río de la Plata
    spanish, south america
    "Clasificables incógnito", es la manera en que el artista llama a las cosas que encuentra por ahí. Sí, emeca, se refiere a material clasificado para reciclar.
     
  5. apuquipa Senior Member

    orilla del Río de la Plata
    spanish, south america
    Al final lo voy a traducir así: “unknown-future classified stuff ”
     

Share This Page