1. Luis Plinio Rojas Perez New Member

    Lima Surco
    Peru Spanish
    Alguien de Perú me podría decir cómo se dice colegio no escolarizado en
    Inglés? Por favor he buscado por los foros y trodos dan diferentes opiniones y conceptos; pero esto tiene que ver con la clase de colegios
    donde asistes regularmente y es más acelerado. Terminas en menos tiempo
    Muchas gracias amigos
     
  2. galesa Senior Member

    mallorca
    english wales
    The only thing I can think of is " non-traditional school" or "Intensive Schooling" ??
     
  3. I try to learn Senior Member

    Perú
    Perú Español
    Colegio no escolarizado:
    Estudias toda la secundaria en 2 años, me parece.

    Colegio escolarizado:
    Estudias la secundaria en 5 años.

    Los horarios son los mismos. Es decir, en el colegio escolarizado no se estudia más horas para acabar más rápido.

    Entre muchas otras diferencias que no puedo mencionar por no conocerlas exactamente.
     
  4. el.avispon New Member

    Spanish
    Hola; por favor no estoy segura sobre el término para-programa NO ESCOLARIZADO,se refiere al tipo de colegio donde se estudia menos tiempo generalmente cuando te han sacado de un colegio por mala conducta. Estos colegios te ensenan todos los cursos pero de una manera más rápida.
     
  5. Chris K Senior Member

    Tacoma WA, US
    English / US
  6. el.avispon New Member

    Spanish
    mmm, sí me parece que abarca la idea. Por lo menos para que ellos la entiendan, muchas gracias!!!
     
  7. God is love

    God is love Senior Member

    Lima-Perú
    spanish
    Hola:
    colegio no escolarizado
    My attempt: acelerated school (son esos colegios a los cuales asistes solo unas veces a la semana y generalmente de noche)
    Thanks in advanced
     
  8. Sandy_Bella

    Sandy_Bella Senior Member

    TeGuCiGaLpA, Honduras •_•
    EsPaÑoL (CaTrACHO)
    What about Cram school?
     
  9. Gerard Samuel Senior Member

    New York City
    American English
    This sounds like the "GED" in the United States. GED stands for "General Educational Development" or "General Equivalency Diploma."

    Persons who did not attend a regular high school program, for whatever reason, may take a group of subject tests which, when passed, certify that the taker has high-school-level academic skills. Test preparation courses are routinely offered in prisons and on military bases in addition to more traditional settings.

    So I would suggest "colegio no escolarizado" = GED preparatory program
     
  10. languageguru

    languageguru Senior Member

    Australia
    Australian English
    I have been battling with 'Bachillerato no escolarizado' for about 20 minutes now and have settled for: non-accrediting / unaccredited High School Certificate.
     
  11. voltape Senior Member

    Lima, Peru
    Peruvian Spanish/USA English

    Pero non-accrediting significa que no te dan creditos, o sea que estudias solo por aprender pero no te dan constancias, lo cual no serviría para acceder a estudios superiores - lo mismo que unaccredited - que tambien es una escuela sin autorizacion oficial. No es el caso. los no escolarizados emiten diplomas válidos, iguales a los escolarizados, que valen para ingresar a la universidad.
     
  12. voltape Senior Member

    Lima, Peru
    Peruvian Spanish/USA English
    Me parece que voy a poner "accelerated" y "regular"

    Mi frase es: "promocionar la creacion de centros educativos de cualquier nivel. escolarizados y no escolarizados, etc.
     

Share This Page