1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Colonialismo = Colonization

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by El Siciliano, Jul 30, 2007.

  1. El Siciliano Junior Member

    Granada, Spain
    USA English
    Hola compañeros,

    ¿Es posible que colonialismo se traduzca al inglés como "colonization"? Ilustro lo que quiero decir:

    [FONT=&quot]El 3 de junio de 1961, en un discurso ante las Cortes, Franco recurrió a un americanismo para distinguir entre el colonialismo “malo” y el “bueno”.

    Mi traducción sería:

    [/FONT] On June 3rd, 1961 during a speech he was giving before the Spanish Parliament, Franco used an Americanism to differentiate the concept of a “good” colonization from a “bad” one.


    ¿Qué opináis?

    El Siciliano
     
  2. MaggyLp Junior Member

    Colombia - Spanish
    Yo creo que le cambia el significado. Colonialismo es el poder que la nación que colonizó, mantiene sobre el pais colonizado. En inglés también existe el término colonialism. Yo lo usaría.

    co·lo·ni·al·ism (kə-lō'nē-ə-lĭz'əm) n. A policy by which a nation maintains or extends its control over foreign dependencies. American Heritage Dictionary

    Saludos.
     
  3. El Siciliano Junior Member

    Granada, Spain
    USA English
    Muchas gracias Maggy,

    El Siciliano
     

Share This Page