1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

combinato del petroleo

Discussion in 'Sólo Español' started by Hiro Sasaki, May 23, 2011.

  1. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    Hola,

    "Combinato " no es una palabra italiana pero viene de
    una palabra de origen ruso "Kombinat", según explica
    el wikipedia en japonés.


    Es un conjunto de las plantas concentradas en una
    área. No es " Complex "Complejo" con el cual se
    confunde a menudo. El Complejo es un conjunto de las
    plantas no tanto concentradas en una área limitada,

    El combinato del petroleo es un complejo de las plantas
    petroquímico, refinería de petroleo, y los productos
    petroquimicos.

    ¿Cuál será el término equivalente a "combinado del
    petroquímico ?

    Saludos

    Hiro Sasaki

     
  2. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    Hola
    Por extraño que te pueda parecer, creo que una traducción aceptable del término combinado sería "complejo petroquímico" entendido como varias empresas realacionadas con el refino y almacenamiento de combustibles fósiles (petróleo y derivados). Tú mismo lo dices en el post: "El combinato del petroleo es un complejo de (las:cross:) plantas
    petroquímicas, refinería de petroleo y cualquier otro proceso relacionado con los productos
    petroquimicos."
    Pero mejor espera otras opiniones.
     
  3. Jonno

    Jonno Senior Member

    A 25 km de donde vivo hay una empresa así, con un conjunto de plantas relacionadas con el petróleo en un área no limitada, pero se le llama simplemente "refinería" (la mayor de España según Wikipedia). Quizás en otros países con tradición petrolera tengan una palabra para definir lo que buscas, pero también es posible que no exista.

    Muchas veces no hay palabras únicas en un idioma para traducir la de otro idioma. Por ejemplo en vasco usamos una palabra para decir "hermano de hermana", otra para "hermano de hermano", y así las cuatro combinaciones hermano/a de hermano/a tienen su propia palabra: anaia, neba, arreba y ahizpa. Buscar cuatro palabras en castellano para definir los mismos conceptos es del todo imposible :)
     
  4. Hiro Sasaki Senior Member

    Osaka, Japn
    Japan, Japanese
    Creo que se explica la definición en ruso, que podriamos ignorar, y en
    español, el complejo petroquímico será la palabra más adecuada,

    Hiro Sasaki
     

Share This Page