Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by elkerre, Aug 21, 2008.
Can any one help with "lo guardamos como oro en panyo" in English. Thanks.
There's this thread that asked this before:
But, it seems that all they gave were literal translations. If it's some idiom and the translations don't seem to fit, post again but explain the meaning of the phrase.
I believe it is with "utmost care". That is why I have used. Thanks anyhow.
Separate names with a comma.