1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

compañía anónima

Discussion in 'Legal Terminology' started by misscanteloupe, Jan 16, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. misscanteloupe

    misscanteloupe Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish-Venezuela
    Queridos amigos, cómo se dice en inglés Compañía Anónima:"La Sociedad se denomina Corporación XXX C.A, y girará bajo la forma de Compañía Anónima"...yo traduje: "The Society is called Corporación XXX C.A. and will run as a Limited Company"...:confused: Gracias por su aporte!!!
     
  2. Áristos

    Áristos Senior Member

    Cieza (Murcia, España)
    español (España)
    Creo que lo que tu llamas Corporación Anónima debe de ser lo que en españa llamamos Sociedad Anónima, S.A.
    Pues bien, buscando en el diccionario de la web salen varias opciones.
    Deberías echarles un ojo.

    Un saludo para Venezuela, de donde han salido grandes amigos mios ;)
     
  3. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Hola Misscanteloupe:

    Una compañía anónima es lo mismo que una sociedad anónima.

    En el enlace que Aristos gentilmente te menciona, vas a encontrar la definición de "sociedad anónima" conforme a nuestro diccionario, así como varios hilos anteriores en los que se analiza dicho concepto.

    Por lo tanto, este hilo lo cerramos, pero no sin antes darte las gracias por tu comprensión y colaboración. Si luego de lo anterior, aún tenés alguna duda o comentario adicional, te regamos retomar uno de los hilos mencionados y proseguir allí.

    Saludes,

    Ayutuxte
    Moderador
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page