1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Componente Social

Discussion in 'Specialized Terminology' started by lauraluse, Feb 2, 2010.

  1. lauraluse New Member

    latvian
    Hola!

    Como se dice en ingles:
    "Directora del Componente Social" ?

    Gracias!
     
  2. Jocaribbean Senior Member

    San Diego, California, U.S.A.
    Spanish - English - Italian
    Laura: Si te refieres a los "componentes sociales" de Colombia, éste es un término muy propio de éste país. Por lo tanto no tiene traducción directa al inglés, aunque pudiera tener un equivalente.

    Pudiera ser algo como "Social District Director" o si ya estás hablando de un componente en particular "The director of the Social District"

    Tengo entendido que un componente social es un elemento resultado de una división territorial de acuerdo a clases sociales.
     

Share This Page