1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Comportamiento del VPH

Discussion in 'Medical Terminology' started by DOBLEU, May 12, 2012.

  1. DOBLEU New Member

    La Plata, Buenos Aires, Argentina
    Español - Argentina
    Hola a todos! Estoy haciendo una traducción sobre el virus del papiloma humano y me encontré con la siguiente oración:

    El objetivo de este estudio es describir el comportamiento del VPH.

    Is it possible to translate "comportamiento del VPH" as "HPV behaviour"?

    Gracias!
     
  2. Jesarib

    Jesarib Senior Member

    Guadalajara, México
    Español-Mexico
    Hola,

    Creo que tu traducción es adecuada.

    M-W {Behavior=behaviour=anything that an organism does involving action and response to stimulation}

    Saludos
     
  3. DOBLEU New Member

    La Plata, Buenos Aires, Argentina
    Español - Argentina
    Muchas gracias Jesarib!
     
  4. cuban_learning New Member

    Cuba
    Español
    hola
    Estaba intentando traducir un artículo similar del español al ingles y me preguntaba si era correcto utilizar.... Sexual Disfunction Behaviour ... y veo que algunos coinciden que si. En ninguna acepción de bahaviour que he buscado aparece que se pueda aplicar a terminologias medicas, les pregunto , ?lo han visto en revistas médicas o publicaciones médicas?, quisiera que me esclarecierasn mejor ese uso del término comportamiento de una enfermedad en medicina por favor .. gracias....
     

Share This Page