Hi! I have a doubt about what we call in Spanish: "comprobante de pago de derechos", it's a receipt that you get to prove you make a payment, so a usual receipt, but the particularity is that you don't pay for something fisical, an object or a product, you pay for the right of something, and I don't have any idea of how to translate it in English and I have been searching every where! The most of you might know the concept, I just explained it because maybe someone doesn't. Any idea? Thanks a lot!