Con la presente vogliamo comunicarvi i costi

Discussion in 'Italian-English' started by gaiaam, Apr 23, 2008.

  1. gaiaam

    gaiaam Senior Member

    Rome
    ITALIAN
    Ciao!

    Devo scrivere una proposta formale per l'acquisizione di un progetto di lavoro. Vorrei sapere qual è il linguaggio formale corretto:

    "Con la presente vogliamo comunicarvi il dettaglio dei costi per il progetto in oggetto"

    Herewith, we would like to inform you about the detailed costings for the project in object.

    E' corretto?
    Grazie

    gaia
     
  2. shamblesuk

    shamblesuk Senior Member

    London
    England, English
    "We would herewith like to advise you of the detailed costs of the aforementioned project"

    Lee
     
  3. anglomania1

    anglomania1 Senior Member

    Piacenza, Italy
    UK English
    Maybe it's a little too formal - sounds more like a legal document than a letter/offer (whatever it is)!
    Maybe "please find enclosed detailed costs of the aforementioned project"???? or something along these lines?
    Anglo
     
  4. gaiaam

    gaiaam Senior Member

    Rome
    ITALIAN
    Beh mi sembra che vada già molto meglio!


    gaia
     
  5. lorraine natal Junior Member

    english
    Posso chiedere come si dice questo in inglese formale?

    Vorrei scrivere un libro dedicato alla gente poveri, per la quale, con la presente, sono a proporle un' ipotesi di collaborazione.



    Si scrive così..?
    I'd like to write a book, for who, I hereby, propose to you an opportunity to work together.
     

Share This Page