con motivación hacia el trabajo

Discussion in 'Español-Deutsch' started by Izquierda, Dec 15, 2012.

  1. Izquierda Senior Member

    España,español
    Buenas noches,


    Persona activa, resolutiva, con capacidad de organización y gestión, facilidad de aprendizaje, don de gente y con motivación hacia el trabajo.


    Ist folgende Übersetzung korrect?

    Aktive, resolutive Person mit grosser Fürungfähigkeit, Begabung zur Weiterbildung , gutes Umgehen mit Menschen und volle Motivation zur Arbeit.


    Gracias
     
    Last edited by a moderator: Dec 15, 2012
  2. Sowka

    Sowka Forera und Moderatorin

    Hannover
    German, Northern Germany
    Yo diría: "volle Arbeitsmotivation". Pero si quieres construir la frase con mit, tienes que usar el dativo "voller Motivation".

    "mit ... voller Arbeitsmotivation".
     

Share This Page