conducta

Discussion in 'Legal Terminology' started by MKaeri, May 12, 2011.

  1. MKaeri

    MKaeri Junior Member

    The highway to Heaven
    English-Canada, Spanish-Mexico
    Hello!

    This is talking about how much time passes before a tax authority loses its rights if it is inactive. (In Mexico). I don´t know what the word "conduct" means or how to say it in English.

    Context:
    Se contarán los cinco años a partir del día siguiente a aquel en que se hubiera cometido la infracción a las disposiciones fiscales, o bien, en que hubiese cesado su consumación o realizado la últim conducta o hecho.

    My try:
    The five years will be counted from the day after that in which the tax laws were broken, the consumpton stopped or the last conducta was carried out.

    Thank you!
     
  2. Friendly Bob Senior Member

    Spanish
    En este caso, conducta se refiere al accionar del agente para cometer un hecho delicitvo, es decir, de la última vez que el delincuente hubiese infringido la ley. Ese momento marcará el inicio para la caducidad o prescripción, según el caso.
     
  3. MKaeri

    MKaeri Junior Member

    The highway to Heaven
    English-Canada, Spanish-Mexico
    Muchas gracias, Friendly Bob! Creo que ya entendí.
     

Share This Page