1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

conferimento mandato professionale

Discussion in 'Italian-English' started by spero, Aug 22, 2008.

  1. spero Senior Member

    Italy
    english (USA)
    Could someone help me translate "conferimento mandato professionale"?

    It's the subject of a formal 'commercial' letter in Italian. I believe there may be a specific term to use.

    Thanks!
     
  2. plotius New Member

    english
    The best that i can think of is,

    "Underwriting Agency"

    Hope it helps.
     

Share This Page