1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

confrontado com conceitos que mexem no padrão de alimentação

Discussion in 'Português-Español' started by arielariel, May 5, 2013.

  1. arielariel Junior Member

    español
    Buenos días, amigos del foro. Tengo dificultades para traducir la primera oración del texto que transcribo:
    Quando a criança amamentada não ganha o peso esperado,
    o profissional de saúde é confrontado com conceitos
    que mexem no padrão de alimentação
    considerado ótimo. O
    primeiro passo é verificar se é a expectativa de ganho de peso
    que está muito elevada e não está sendo correspondida ou se
    se está diante de uma situação real de baixo ganho ponderal.
    Es de un libro titulado Amamantamiento. Me parece que quiere decir lo siguiente:
    ... el profesional de la salud enfrenta una situación que no se explica por (no tiene origen en) la alimentación... ​

    pero ello no es una traducción, sino una interpretación. Desde ya, muchas gracias
     
  2. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    Lo que el texto dice es que el profesional tiene que verificar y decidir si los patrones (estándares) considerados óptimos deben continuar a ser considerados o si deben ser modificados.
     
  3. arielariel Junior Member

    español
    Muchísimas gracias, WhoSoyEu, ahora me queda claro
     
  4. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    "Quando a criança amamentada não ganha o peso esperado,
    o profissional de saúde é confrontado com conceitos
    que mexem no padrão de alimentação
    considerado ótimo"


    Qual a origem desse texto? A frase não está muito clara, realmente, mas eu suponho que a intenção seja:
    O profissional vê-se diante de um certo dilema: se, por um lado, o aleitamento materno é considerado o ideal, o mais benéfico (o ótimo), por outro lado, existem os padrões de ganho de peso (o ideal, o ótimo) que, teoricamente, indicam se a criança está sendo convenientemente alimentada.
     
  5. Dianette

    Dianette Senior Member

    Brasil
    Ecuador - native language Spanish
    Padrão de alimentação ou padrão da dieta

    Estaría correcto traducir al español como: Patrón alimentario o patrón de la dieta?
     

Share This Page