First of all, HELLO! It's been a very long time since I last posted here, but I've been busy with college and I'm applying for my first job and blah, blah, more things that are insignificant to this thread. Anyway, I have a question today. When learning the language I've noticed that, despite there being a strict rule against starting words with consonant clusters there is no rule against ending words with them. For instance: the words فجر and عقل end with consonant clusters that are near if not outright impossible to utter without extra vowels when they are the last words spoken. There are words in English that end in consonant clusters that are still pronounceable like "risk" when they are at the end of a sentence. When I hear the word فجر spoken I always hear it as "fej" or "feg" depending on the dialect. The "r" sound is just kind of...forgotten. Are we supposed to try to pronounce both consonants together or just drop the last letter or what? Sometimes I hear some extra vowels thrown in to facilitate pronunciation (which just might be slurring the words) like pronouncing it "fejir" or "fejrih". I guess the Arabs didn't really consider the difficulty of pronouncing some of these consonant clusters. But it's cool, I like a good challenge.