1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. cholandesa Senior Member

    Cusco, Tawantinsuyu
    The Netherlands, Dutch
    Buenas tardes,

    Alguien me podría ayudar con el significado de "conversatorio" y su equivalente en inlgés?
    Lo encontré en la siguiente frase:
    Sobre el Seminario de 15 días yo doy una explicación completa según el programa, hay conversatorios sobre el proceso que experimenta cada persona, además estaré los 15 días con ustedes.

    Es algo como "talk/meeting" donde solo una persona habla, o "discussion group", donde todos participan?

    Gracias,

    Elise
     
  2. Breogan Senior Member

    Galicia - Spain
    Spain, Spanish and Galician
    Aunque la palabra no la he oído nunca por mis latitudes,
    "conversar" es entre varias personas, eso seguro, es decir, le va mejor lo de "discussion group". :)
     
  3. 1955 New Member

    bogota colombia
    colombia español
    Buenas noches Elise,
    En mi busqueda del significado de "conversatorio" encontré esta: "
    "al conversatorio tambien se le conoce como lluvia de ideas, es una técnica para generar muchas ideas en un grupo. Requiere la participación espontánea de todos.
    REGLAS:
    Enfatizar la cantidad y no la calidad de las ideas.
    Evitar críticas, evaluaciones o juzgamientos de las ideas presentadas.
    Presentar las ideas que surgen en la mente, sin elaboraciones o censuras.
    Estimular todas las ideas, por muy "malas" que ellas puedan parecer.
    "Utilizar" las ideas de otros, creando a partir de ellas.
    se usa para generar un gran número de ideas en un corto periodo de tiempo.
    Se puede aplicar en cualquier etapa de un proceso de solución de problemas. Es fundamental para la identificación y selección de las preguntas que serán tratadas en la generación de posibles soluciones. Es muy útil cuando se desea la participación de todo el grupo" Yahoo, respuestas México. S
    u equivalente en inglés es conversatory. Y como lo dice arriba todos participan.

    Fue un placer,
    1955
     
  4. Antonina Junior Member

    Managua, Nicaragua
    Español Nicaragua
    Existe un término en inglés como "conversatorio"? se trata de reuniones para tratar y conversar sobre un tema específico... gracias mil.
     
  5. jinti

    jinti Senior Member

    How about discussion group?
     
  6. mariachiz

    mariachiz Senior Member

    Tegucigalpa
    English/Spanish, Honduras
    El concepto presentado por 1955 es lo que yo entiendo por "brainstorming"; es primera vez que me encuentro con conversatorio, pero lluvia de ideas es eso, definitivamente. Entonces pues,

    conversatorio / lluvia de ideas = conversatory / brainstorming
     
  7. evitap Senior Member

    Spanish-Colombia
    Me suena más como han dicho en otros hilos, 'discussion group', y 'round table'. No creo que un conversatorio sean una brainstorming session. Lo asimilo más a una tertulia.
     
  8. cipotarebelde Senior Member

    El Salvador
    USA English
    Though a "conversatorio" may include brainstorming, it is not a brain-storming session. It is as evitap says, it is a "discussion group" or round table". The difference, in my opinion, being whether the group meets regularly to discuss (discussion group) or whether you are describing the type of meeting a group had "a round table discussion". I have participated in MANY "conversatorios", they are all the rage these days. But, I would distinguish them that way for translation purposes.

    I have never heard the word conversatory in English.
     

Share This Page