1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

couleurs de la joie

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by l'estiu, Nov 29, 2007.

  1. l'estiu New Member

    France, French
    bonjour, j'ai besoin d'aide pour traduire une phrase issue d'une plaquette marketing qui n'est pas terrible a la base "l'equipe X vous souhaite les couleurs de la joie et les saveurs du bonheur pour cette nouvelle année". en fait c'est un mot qui sera écrit sur des cartes de voeux par une entrprise pour ses clients; si certaines personnes creatives se sentent de proposer une version plus soft et qui a du sens en anglais les suggestions sont ouvertes! merci par avance ça m'aiderait beaucoup, jeux de mots sont les bienvenus , le seul terme interessant a garder c'est "les saveurs". my try " the X team wishes you the best for this new year, full of flavours":eek:
     
  2. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English
    ...a New Year filled with all the colors and the flavors of this joyous season...
    :rolleyes:
     

Share This Page