1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

courant / flux

Discussion in 'Français Seulement' started by lillan, Jul 20, 2014.

  1. lillan Senior Member

    Sweden, Swedish
    Bonjour,

    J'ai des difficultés à comprendre le sens des phrases suivantes, et je crois que c'est dû à l'usage de "remonte le courant", "le flux" et "Le courant était peut-être le plus mauvais des courants". Le mix me semble illogique, mais peut-être que j'ai tort à le penser. Ici, le flux doit être le banc de poisson et non l'eau, n'est-ce pas?

    "Il se comparait à un poisson qui remonte le courant avec les autre poissons, suivant le flux qui l'entraînait vers une eau noire et fermée. Le courant était peut-être le plus mauvais des courants mais il préférait s'y inclure plutôt que de s'en extraire, refusant de se démarquer …"

    Je vous remercie à l'avance!
     
  2. quinoa Senior Member

    french
    remonter le courant signifie aller à contre-courant, donc dans le sens opposé au mouvement naturel de la rivière, ou du mouvement de l'eau, ou du couranbtr. Le flux se réfère à un autre mouvement, ici le mouvement "à contre-courant" celui des poissons qui l'entraîne dans leur sillage...
     

Share This Page