1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

coussi coussi

Discussion in 'Italiano-Français' started by fedex84, Jan 6, 2014.

  1. fedex84

    fedex84 Junior Member

    Palermo
    Italiano
    Buonasera a tutti,
    devo tradurre questa frase "Quand notre fortune a été reconstruite, coussi coussi, quand j'ai eu moins d'ennui, le mal était fait [...]" ma non riesco a trovare la parola "coussi".
    Intuitivamente direi "poco a poco", ma non ne sono tanto sicura.
    Voi che dite?
     
  2. Ragio

    Ragio Senior Member

    Italiano
    Ciao fedex84,:)
    significa così così, più o meno, si trova anche scritto couci-couci oppure couci-couça, vedi qui e qui.
     
  3. fedex84

    fedex84 Junior Member

    Palermo
    Italiano

    Grazie mille,
    gentilissimo! :)
     
  4. matoupaschat

    matoupaschat Senior Member

    Liège, Belgium
    Français (Belgique)
    Confermo :thumbsup:.
     

Share This Page