Cretáceo / Cretácico

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Corcega, Jan 21, 2008.

  1. Corcega Senior Member

    San Diego, California
    Mexico Spanish/English
    Hola foreros:

    Estoy confundida y espero que me puedan ayudar con esto:

    En inglés cretaceous se usa como sustantivo y cretacic como adjetivo, pero me parece que en español los términos
    cretáceo y cretácico son sinónimos e indistintos, ¿podría alguien confirmarme esto? :confused:
     
  2. babep Senior Member

    Germany
    Catalan/Castillian/English (Mallorca, Spain/ex-10 years USA)
    Hola Corcega
    Sí. Como tu dices en español son sinónimos y son ambos adjetivos (el período cretáceo, el período cretácico) que se usan habitualmente como sustantivos cuando se omite la palabra "período" (el período cretáceo, el período cretácico).
     

Share This Page