1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

criminal defense attorneys

Discussion in 'Legal Terminology' started by cmelton, Feb 13, 2013.

  1. cmelton

    cmelton New Member

    West Virginia
    Spanish - Uruguay
    Hello,
    I am trying to find the best translation for "criminal defense attorney".
    Is it correct to say: abogado defensor? Or do I have to include "criminal"? Abogado defensor criminal?
    Thank you!!
     
  2. RicardoElAbogado Senior Member

    SF Bay Area, California
    American English
    Maybe attorney for the accused? It avoids the implication that "criminal" modifies "attorney" rather than "defense."
     
  3. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    It means defense attorney in criminal cases/proceedings - I think penal is Spanish for criminal?
     
  4. Dr Z Senior Member

    Spanish, Spain
    In Spain you would say "Abogado Penalista" for a lawyer specialised in criminal proceedings. If in a criminal trial he/she is acting is acting on behalf of one of the accused parties it would be "abogado de la defensa" and if he or she is acting on behalf of one of the private or public interst parties prosecuting it would be "abogado de la acusación particular/popular"
     
  5. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    I thought the last one you mention, Dr Z, was in criminal proceedings fiscal? And that's why I think you are correct, that it's better to leave out the defense, but keep criminal (penalista).
     
  6. Dr Z Senior Member

    Spanish, Spain
    No Fiscal, is the represenative of the State (not the government) that acts in the interest of law and justice.

    Ie. In Spain you will find that at the end of a trial you will find that the defence and the prosecutor (fiscal) ask for an inocence verdict while the private and public interest prosecution ask for a guilty veredict.
     
  7. littledogboy

    littledogboy Senior Member

  8. RicardoElAbogado Senior Member

    SF Bay Area, California
    American English
    In the US, "prosecutor" is the representative of the government and is usually translated as fiscal, and he or she will ask for a guilty verdict. In the US, there typically is no separate representation of the private or public interest.
     
  9. littledogboy

    littledogboy Senior Member

  10. cmelton

    cmelton New Member

    West Virginia
    Spanish - Uruguay
    Thank you everybody for the help and suggestions!
     
  11. celestenovelli Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish, Argentina
    En Argentina dirías "el abogado defensor", se sobreentiende aquí que se trata de un proceso penal.
     

Share This Page