Croatian: autogram/autograf

Discussion in 'Other Slavic Languages' started by Miliu, Nov 23, 2012.

Tags:
  1. Miliu Member

    Madeira
    Portuguese
    Dear foreros,

    can we use both words to translate "autograph"? (the signature of an actor, a rockstar, a football player...).

    Hvala.
     
  2. Duya Senior Member

    Not in WR world
    Whatever
    I know only of autogram, though the dictionaries do record both. HJP makes a semantic difference, with autograf meaning approximately "handwriting".
     

Share This Page

Loading...