1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

crooked screw

Discussion in 'Specialized Terminology' started by clautrevino, Apr 13, 2013.

  1. clautrevino Senior Member

    Mexican Spanish
    Hola,
    Estoy trabajando un manual técnico y viene este término.
    Mi intento, muy literal: tornillo chueco
    gcs
     
  2. Keahi Senior Member

    España
    castellano, Perú
    Sin mayor contexto, tendría que decir que sí, que la traducción es buena porque es muy común. Pero en realidad da temor asegurarlo.
    Crooked, puede ser chueco ( en España se emplea "torcido"), desviado, curvo, pero también
    corrupto (contaminado, oxidado, corroído) y algunas veces debilitado.
    Un poco más de contexto y tal vez pueda darte una respuesta más clara.
    Un abrazo.
     

Share This Page