1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

cuadro clínico

Discussion in 'Medical Terminology' started by gonercla, Dec 31, 2006.

  1. gonercla Junior Member

    Spanish Ecuador
    En español estas dos palabras se refieren al conjunto de características clinicas que presenta un paciente con un padecimiento determinado en un momento determinado. Cómo lo digo en Inglés?

    gec
     
  2. Edwin

    Edwin Senior Member

    Tampa, Florida, USA
    USA / Native Language: English
    Una posibilidad sería "clinical diagnosis". Mira el hilo anterior: cuadro clínico
     
  3. Deloris

    Deloris Senior Member

    English USA
    Hola. Por lo general "cuadro clínico" se traduce por "clinical picture," a veces "clinical profile."
     
  4. Edwin

    Edwin Senior Member

    Tampa, Florida, USA
    USA / Native Language: English
    Según WR.com

    cuadro clínico significa medical profile
     
  5. Deloris

    Deloris Senior Member

    English USA
    Se equivoca WR.com en este caso. Un cuadro clínico, clinical picture o profile, hace una reseña clínica de las manifestaciones sintomáticas y la patología de una enfermedad o afección médica. Un medical profile, por otra parte, se trata del paciente.
     
  6. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola,

    En esta discusión se propuso simplemente clinic como equivalente a cuadro clínico. Dale una mirada.

    Atentamente,
     
  7. Deloris

    Deloris Senior Member

    English USA
    Hmmm . . . ¿La adivinación por parte de ciertos foreros, o la realidad? ¡Eso es la cuestión! :)

    "Clincal Picture and Prognostic Factors for Severe Community-Acquired Pnuemonia in Adults"
    "Cuadro clínico y factores prognósticos en la nuemonía comunitaria en adultos" (Departamento de Enfermedades Respiratorias, Chile[SIZE=-1]).

    [/SIZE]
    "Clinical Picture of Neuroblast Migratory Disorders"
    "Cuadro clinico de los trastornos de la migracion neuroblastica" (Instituto Nacional de Pediatria, Mexico).

    "Probably the main culprit is the subtle and unspecific clinical picture affected individuals exhibit, particularly children before puberty"
    "La razón principal para esto podría ser el cuadro clínico muy sutil que muestran los niños afectados antes de la pubertad" (Revista de Biología Tropical, Costa Rica).

    "Objective: To identify the clinical picture and the 5 year recurrence and survival rates"
    "Objetivos: Identificar el cuadro clínico, la recurrencia y sobrevida quinquenal por tumor desmoide" (Revista Medica Herediana, Peru).

    "Tuberculous Pneumonia: Clinical Profile"
    "Neumonía tuberculosa: cuadro clínico" (Revista chilena de enfermedades respiratorias).

    "Following the description of the clinical profile and an analysis of the assessed behaviours, ..."
    "Tras realizar una descripción general del cuadro clínico y un análisis de las conductas evaluadas, ..." (Clínica y Salud, Madrid).
     
  8. chuperal75 Senior Member

    Argentina, Spanish
  9. T-ching Senior Member

    Greater Buenos Aires
    Argentine Spanish
    También por si le sirve a alguien más, una opción es clinical picture, de acuerdo a The Free Dictionary, Medical Dictionary clinical picture, n a sketch of symptoms and all facets of the patient's ailment that encompasses the specific, general, and mental features. http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/clinical

    ¡Saludos!
     
    Last edited: Apr 4, 2010

Share This Page