cualquier cantidad

Discussion in 'Sólo Español' started by juicybone, Nov 20, 2010.

  1. juicybone

    juicybone Senior Member

    México - Español
    ¡Hola!

    En ocasiones he formulado oraciones como: "Me fumé cualquier cantidad de cigarros", "Pasé cualquier cantidad de horas formado en la fila del banco", pero siempre lo he hecho en tono de broma, porque a mi parecer usar "cualquier cantidad" en este sentido es incorrecto. Pero ahora me encuentro en la necesidad de sustentar (o desechar) esta creencia, y no sé cómo.

    ¿Alguien podría explicarme por favor si es correcto o no y por qué?

    ¡Gracias!
     
  2. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Porque cualquier no expresa cantidad. Podrás decir un montón/un gran número/un buen número de horas, y otras expresiones en las que expreses cantidad en el núcleo del SN.
     
  3. aldonzalorenzo

    aldonzalorenzo Senior Member

    Español
    La expresión 'cualquier cantidad' le he oído a amigos paraguayos, para expresar 'mucho': y la usan normalmente.
    ej. 'me comí cualquier cantidad de caramelos' = 'comí muchos caramelos'.
     
  4. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Es una expresión: "cualquier cantidad". No tiene sentido gramaticalmente (por lo que dijeron más arriba, de que cualquier no expresa cantidad), pero se entiende y se usa mucho. Por acá, al menos, es muy frecuente escucharlo en el lenguaje hablado.

    En este hilo se habló de lo mismo.


    Saludos.
     
  5. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    Veo que la RAE, en su nueva gramática, la recoge como muy habitual en el habla coloquial de todos los países americanos, con el sentido de "gran cantidad".
     
  6. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Senior Member

    México
    Español/Francés
    Sólo para apoyar lo dicho... expresión común en México también.
    Quizá semejante sería el caso de cantidá, así, a secas y a sí pronunciado, muy usado en Cuba (ignoro si en otros países) para decir gran cantidad, mucho.

    -¿Te gustó el congrí, chico?
    -¡Cantidá!
     
  7. aldonzalorenzo

    aldonzalorenzo Senior Member

    Español
    Pienso que como dice JJV también se usa en España (los más jóvenes). Bueno, por lo menso se usaba...: 'Me gusta cantidad', o mejor, 'Mola cantidad'.
     
  8. Bloodsun

    Bloodsun Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Eso sí aparece en el DRAE:

    cantidad.
    7. adv. c. coloq. mucho (‖ con abundancia). Me gusta cantidad

    Pero "cualquier cantidad", aunque muy usado, no es contemplado por la RAE, al menos no en la vigésima segunda edición del diccionario.


    Saludos.
     
  9. Blechi

    Blechi Senior Member

    Cuando Xiao dice una cosa, siempre está en lo cierto, pero también es cierto que, por muy incorrecta que sea, la expresión se usa, y mucho. A mí no me suena nada rara. (Viví el España, Paraguay y Rep.Dom., no recuerdo dónde lo oí más).
     
  10. juicybone

    juicybone Senior Member

    México - Español
    ¡Gracias a todos!
     
  11. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    En Venezuela también se usa cantidad , esa frase...
     
  12. ricardofelipe Senior Member

    Argentina
    Español
    Es correcta, pues indica que es una cantidad indeterminada. No necesariamente significa muchas horas, sino un número indeterminado.

    X cantidad de horas es distinto a cualquier cantidad de horas.
     

Share This Page