1. Deniable Yarns Junior Member

    English - USA
    Hola a todos,

    ¿Existe una diferencia entre "currar" y "trabajar?"


    Un saludo,
     
  2. Prima Facie Senior Member

    Riojana de pura cepa.
    Spain-Spanish
    "Currar" es informal. "Trabajar" es formal.
     
  3. rociofg

    rociofg Senior Member

    Long Beach, CA. USA
    Spanish/ English
    Sí. Currar es más vulgar. Trabajar es una palabra formal.
     
  4. Deniable Yarns Junior Member

    English - USA
    ¡Gracias por la ayuda!
     
  5. killword Senior Member

    Spanish
    Yo no diría que currar es vulgar, sino simplemente informal.

    En este puesto se curra mucho.

    Tienes que currar más. Tienes que currártelo.

    Me voy al curro.

    Estas frases no son (más) vulgares, sino informales.
    Se entiende que vulgar es de baja estofa, peyorativo, etc.

    K.
     
  6. Prima Facie Senior Member

    Riojana de pura cepa.
    Spain-Spanish
    Totalmente de acuerdo con killword.
     
  7. clodat33 New Member

    Reading UK
    Spanish from Spain
    ¿Cómo se dice 'me voy al curro' en inglés?

    Gracias.
    M
     
  8. Melita39 Junior Member

    Gatineau, Québec, Canada
    Canada - English, Français
    I'm off to work!

    Melita
     
  9. armandobardo

    armandobardo Junior Member

    Neuquen, Argentina
    Argentinian Spanish
    En argentina el término, la palabra, "currar" tiene un significado diferente de los que fueron definidos. En Argentina "currar" significa más bien "engañar", "estafar", realizar o presentar algo como bueno cuando no lo es. "Lo estoy currando" por ejemplo, debe entenderse como "lo estoy estafando,engañando"
     

Share This Page