1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. tona New Member

    spain
    Primero feliz año a todos!!

    Alguien sabe como es en ingles el "curso del río", puede ser course of river.

    Es para decir en su recorrido o en el curso del río no se encuentra....

    Muchas gracias
     
  2. Maynar Senior Member

    Spanish (Spain)
    yo lo traduciria como

    along the bed of the river you can't find ....

    pero algun nativo te puede darte algo mas preciso
     
  3. tona New Member

    spain
    Muchas gracias
     
  4. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    Se dice: the course of the river Thames.

    Yo diría esta frase:

    All along the course of the river.....
     
  5. Perkolator New Member

    Spanish
    En realidad river bed se usaría como:

    The sil's river-bed is rocky...

    ...y se traduce como el fondo del río.
     

Share This Page