1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

dan alles

Discussion in 'Nederlands (Dutch)' started by kindlychung, Jan 29, 2013.

  1. kindlychung Junior Member

    en bij jou zijn, is dan alles wat ik wil.

    Google translate gives: "and with you, is all I want."
    Why not just "alles wat ik will"?
  2. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Dutch - Belgium
    It means: "Being with you is all I want".

    The meaning of "dan" in this sentence is ambiguous; it depends on the context what is really meant. It could be: "in that case" or also "at that moment" or even something else.

Share This Page