Dare disposizioni per il pagamento all'ordine

Discussione in 'Italian-English' iniziata da vittorina, 23 Ottobre 2008.

  1. vittorina Senior Member

    Italy
    Italy - Italian
    Good morning

    I wonder if the translation of the following sentence flows well:

    "Vi informiamo che abbiamo provveduto a dare disposizioni al nostro uffico finanziario per il pagamento all'ordine a mezzo bonifco bancario per un importo pari al 20% dell'importo totale........."


    My try:

    We inform you that we have given instructions to our financial department for the payment on order placement by bank transfer equal to 20% of the total amount...

    Thanks in advance for your help....
     
  2. london calling Senior Member

    SALERNO, ITALY
    UK ENGLISH
     
  3. vittorina Senior Member

    Italy
    Italy - Italian
    London Calling,

    thank you for your help.

    Is it also possible to say to arrange the bank transfer?
     
  4. hxele New Member

    ITALIAN
    Please be informed that we have instructed our Financial Dept. to provide with a bank wire transfer for the 20% of the total amount of the order
     
  5. london calling Senior Member

    SALERNO, ITALY
    UK ENGLISH
    Yes, we certainly arrange them as well!
     

Condividi questa Pagina