Hallo zusammen! I've come across a construction recently which I'm not really sure how to use and how to interpret. A few examples: Dass ich nicht lache! Dass du dich ja warm hältst! Dass ich das noch erleben durfte! Ob ich es weiß! Und ob du mir was schuldest! Ob er mich wohl noch kennt? Ob es dir passt oder nicht! I can find translations of all of these, but I'm struggling to see a pattern here and how one should interpret them when you see them? Do they have certain shared qualities that I am missing? For foreign speakers, these sentences can be quite confusing, not least because they actually don't make sense grammatically, as (as far as I know) dass/ob clauses always require a Hauptsatz to qualify them. Furthermore, when does one use these sentences? Are they seen as colloquial and is it common to hear it in a normal conversation? If so, what sort of context would it be in and, coming back to the original question, what would it express? Or is it more reserved for literature/written texts? Danke im Voraus!