1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Debemos tener en cuenta"

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Azero†h, May 29, 2007.

  1. Azero†h Junior Member

    Perú
    Castellano
    hola , como se diría esta frase en ingles? gracias =)

    Debemos tener en cuenta que tanto el luenguaje como ...
     
  2. nanel Senior Member

    Madrid (Spain)
    Spain (Spanish)
    "We should take into account..." es una de las formas posibles de decirlo.
     
  3. Aimee123

    Aimee123 Senior Member

    UK; English
    "We should bear in mind that the language as well as..."
     
  4. parhuzam Senior Member

    Los Angeles,CA
    USA/English/Español
    También... "we have to consider that ....."

    Saludos...
     
  5. JB

    JB Senior Member

    Santa Monica, CA, EEUU
    English (AE)
    Azeroth,
    Debes tener en cuenta las normas del Foro WR (haz clic aquí)

    No se debe simplemente pedir, ¿Como se dice? Debesescribir tu intento primero.

    Además, vale poner más contexto de sólo un fragmento de una frase, y explicar si es para un documento formal, una canción, o qué, porque el contexto afecta el "registro" de la traducción.

    En tu caso, la palabra "deber" tiene varias traducciones, y también "tener en cuenta."

    Una cosita más: Aquí econtrarás 20 páginas de hilos que ya se trataron de la frase tener en cuenta. Si tú haces una búsqueda (Search) de la palabra deber, también vas a ver muchos.
    No digo todo esto para ofenderle, sino para avisarle que, muchas veces, toda la información que necesitas, ya está disponible sin tener que repetir una pregunta, ni esperar respuestas nuevas.
     

Share This Page