1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

debido a que el efecto de este asunto no es significativo

Discussion in 'Financial Terms' started by chick11groover, Nov 10, 2012.

  1. chick11groover Senior Member

    Manchester UK
    England, English
    Hola a todos.

    Estoy traduciendo unos estados financieros y pone a bajo del rubro Politicas Contables " Al 31 de diciembre del 2006 y 2005 la Compañia no presenta estados financieros consolidados con sus empresas subsidaria 'debido a que el efecto de este asunto no es significativo' considerando los estados financieros en su conjunto.... (Ver Notas 2 y 6)

    Solo quiero saber que significa "debido a que el efecto de este asunto no es significativo"


    Mi intento...

    As of December 31, 2006 and 2005, the Company does not present consolidated financial statements presenting subsidiaries "as their effect is insignificant to the financial statements as a whole". See Notes. 2 d) and 6.

    No se si "as their effect is insignificant" tiene sentido en este contexto? No se si "effect" es la buena palabra?

    Esperi que me puede ayudar :)

    Gracias,

    Angela
     
  2. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Hola Angela:

    Lo que quiere decir la frase: "debido a que el efecto de este asunto no es significativo", es que la compañía no consolida sus estados financieros, con el propósito de incluir la información de sus subsidiarias, ya que no lo estima necesario pues las cifras de los estados financieros no se ven mayormente afectadas. En otras palabras, el efecto financiero de incluir en forma consolidada a sus subsidiarias en los estados financieros, no es relevante, no genera mayor impacto.

    Lo anterior esta relacionado con el principio de contabilidad de "importancia relativa"/"materiality concept"

    En este sentido, la frase "
    debido a que el efecto de este asunto no es significativo" pienso que vos la podés decir simplemente como:"since/in light of the immateriality of this issue/matter/point".

    Chequeá la definición financiera de "immateriality":



    Fuente:
    http://www.businessdictionary.com/definition/immateriality.html#ixzz2BxqYf1UE


    Saludes
    :).


     
    Last edited: Nov 12, 2012
  3. chick11groover Senior Member

    Manchester UK
    England, English
    I'm so sorry i didn't say thank you for this so THANK YOU SO MUCH!! really helpful x
     

Share This Page