1. trinity31 Senior Member

    Français - France
    Bonjour
    Quelqu'un aurait-il une idée de la façon de traduire "debris mat"?
    Phrase: "Debris Mat for easy clean up"
    Contexte: déshydrateur d'aliments crus (appareil de cuisine)
    Merci!
     
  2. Michelvar

    Michelvar quasimodo

    Marseille - France
    French-France
    Bonjour,

    Piège à déchets?
     
  3. trinity31 Senior Member

    Français - France
    Merci pour votre réponse. Est-ce un terme communément employé dans le domaine?
     
  4. petit1 Senior Member

    français - France
    Avez-vous une photo de cet appareil car je ne vois pas de quoi il s'agit? merci. (déshydrateur alimentaire ne semble pas correspondre à l'explication).
     
  5. trinity31 Senior Member

    Français - France
    Cela ressemble à une sorte de four avec divers plateaux. Mais le "débris mat" n'est que l'un des composants, il ne se voit pas depuis l'extérieur.
     
  6. petit1 Senior Member

    français - France
    J'ai vu quelque chose de ressemblant sur une photo: ils parlent de "déshydrateur alimentaire". Vous pouvez vérifier avec "Google images" pour plus de certitude.
     
  7. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English
    Michelvar is on the right track, I think. The name suggests something that catches crumbs below the dehydrating screens, in order to make the device easier to clean. If it's a mat rather than the usual tray, I suppose it's soft...?
     
  8. trinity31 Senior Member

    Français - France
    Oui j'ai vu le terme déshydrateur alimentaire à plusieurs reprises et il s'agit bien de cela, sauf qu'ici le terme anglais est "Raw food Dehydrator" d'où ma traduction par déshydrateur d'aliments crus.
     
  9. Michelvar

    Michelvar quasimodo

    Marseille - France
    French-France
    Non, je ne pense pas, mais sans les plans de l'appareil il est difficile de savoir exactement de quoi on parle. Je pense qu'il s'agit de l'endroit où tombent les résidus, ça pourrait être une caisse qui permet de les récupérer pour faciliter le nettoyage, mais compte tenu du nom, je pense que c'est plutôt une espèce de tapis qui piège les déchets. "Piège à déchets" fonctionne dans tout les cas, ou "récupérateur de déchets", par exemple.
     

Share This Page