1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

defecar"(sentido transitivo)

Discussion in 'Sólo Español' started by b4nny, Jan 18, 2013.

  1. b4nny Senior Member

    Seattle, WA, USA
    English - US
    Buenas, me gustaría que alguien me pusiera ejemplos de frases en las que se use el verbo "defecar" con el significado que quitar heces o impurezas. Gracias de antemano.
     
  2. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Buenos días, Sr. b4nny:

    Es una consulta muy interesante. No tenía conocimiento de esa aceptación. Nunca he oído o leído frases en donde se aplicara con ese sentido.

    Veo por la red que es un vocablo en desuso, pero puesto que sabemos cuál es su significado, pues qué cosa más fácil decir "Voy a defecar la taza del inodoro" (es decir, voy a limpiar de excrementos e impurezas la taza del inodoro), por ejemplo. Pero esa frase guarda doble sentido. Parece que uno se ha tragado una taza de inodoro y va a proceder a expulsarla por el ano, ¿verdad?
     
    Last edited: Jan 18, 2013
  3. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    ¡Jesús!, milord. Eso sería materialmente imposible y a mí me habría hecho pensar en una barbaridad porque desconocía hasta ahora que el DRAE tenía la primera acepción del verbo defecar con ese significado, inexistente por demás en el habla de por aquí.
     
    Last edited: Jan 18, 2013
  4. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Gracias, señora, pero no estornudé.

    Ocure además que la acepción por todos conocida de defecar deja bien claro intrínsecamente lo que se defeca: excrementos. Luego, en buena ley, mi expresión “Defecar una taza de inodoro” no debe producir malentendidos -limpiarla de heces y suciedades- puesto que defecar excrementos es una redundancia. (Los cursis lo llaman pleonasmo, me parece).

    Un saludo cordial.
     
    Last edited: Jan 18, 2013
  5. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Espero que no haya habido malentendidos entre nosotros. Nada me disgustaría más.
     
  6. Quique Alfaro

    Quique Alfaro Senior Member

    Santa Fe, Argentina
    castellano
    Hola:

    El método permite determinar el contenido en bases nitrogenadas volátiles, expresadas en amoníaco, de los piensos para animales. La muestra se extrae con agua, la solución se defeca y se filtra. Las bases nitrogenadas volátiles se desplazan con una solución de carbonato de potasio por microdifusión, se recogen en una solución de ácido bórico y se valora con ácido sulfúrico. (Fuente)


     
  7. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Buenos días (por aquí) D. Quique, qué buen aporte.
    Perfectamente aplicado, puesto que defecar es limpiar heces. Y hez también es:
    Un saludo muy cordial.
     

Share This Page